Login

Accueil Société Principes

FAQ

Contacts

Interpréter


Simultané

Consécutif

Chuchotage

Visites guidées

Matériel

 

Interpréter, c'est notre métier

On a coutume de dire que l'interprète pratique probablement le second plus vieux métier du monde.

C'est pourtant un métier qui requiert des compétences et des qualités peu communes.

Outre le fait de posséder parfaitement au moins une autre langue que sa langue maternelle, l'interprète doit être doté de facultés particulières : capacité de mémorisation, pouvoir de concentration, résistance au stress,  adaptabilité, vivacité d'esprit, souplesse d'expression, sang-froid, diplomatie, discrétion, confidentialité...

 

Ces qualités doivent être servies par une grande culture générale et une curiosité aiguë pour les secteurs dans lesquels l'interprète est amené à intervenir.

C'est pourquoi les interprètes travaillent en binôme en se relayant.

Mais c'est aussi un métier enrichissant, un métier de rencontres et de voyages.

L'aide que l'informatique peut apporter à l'interprétariat reste encore à inventer...

 

Accueil  Société  Principes  FAQ  Contacts     Dixit     Vocatis                            hs2i.com © 2007